Захари Карабашлиев: В разказа "Череши" героят отказва да продаде детството си

Снимка: Булфото Захари Карабашлиев

"Подготовката за всеки изпит го прави лесен или труден. Разказът ми би могъл да затрудни децата, които не са били подготвени или които изпитват трудности в пресъздаването на съдържание, но кой разказ би бил лесен за тях? “Череши” има много проста структура: един млад мъж, след като е живял дълги години в Америка, се връща, за да продаде наследствен имот в селото на родителите си, но когато вкусът на черешите връща спомена за детството му, се отказва. Това е", коментира писателят Захари Карабашлиев.

- Когато предложихте разказа „Череши“ на МОН, знаехте ли, че ще бъде даден на седмокласници?

- Да, разбира се.

- Много ученици споделят, че най-трудни са им били описанията на пейзажа и настроенията – имат ли основание?

- Много ученици обаче намериха разказа за лесен и приятен. Няма разказ в световната литература, който да е еднакво лесен за всички.

- Какво ви вдъхнови да напишете този разказ? Той изцяло ли е автобиографичен?

- Да, много биографичен е. Всъщност - напълно биографичен. (Смее се.)

- Във вашия разказ сякаш няколко шепи череши извикват носталгията, която кара героя да осмисли действията си и да не продава наследствения имот.

- Да. Както един ученик вече каза: „Героят отказва да продаде детството си.” Явно този ученик го е разбрал и се е справил добре.

- Как ще обясните коментарите за трудността на вашия разказ за матурата, които се движат между двата полюса?

- Подготовката за всеки изпит го прави лесен или труден. Разказът ми би могъл да затрудни децата, които не са били подготвени или които изпитват трудности в пресъздаването на съдържание, но кой разказ би бил лесен за тях? “Череши” има много проста структура: един млад мъж, след като е живял дълги години в Америка, се връща, за да продаде наследствен имот в селото на родителите си, но когато вкусът на черешите връща спомена за детството му, се отказва. Това е.

- Обадиха ли ви се ваши познати, на чиито деца се е паднал този разказ? Какво ви казаха?

- Да, обадиха ми се много познати, някои от тях с деца седмокласници, повечето ме поздравяваха.

- Смятате ли, че в днешното дигитално време преразказът е подходяща форма на обучение?

- Преразказът е изключително важна форма на обучение. Да направиш верен преразказ, изисква 1) да си чул, 2) да си осмислил и 3) да можеш да пресъздадеш съдържание. Преразказването на съдържание по достоверен начин е фундаментално качество за всяко човешко същество. Особено важно е във века на фалшивите новини.

- Какво мислите за спора дали трябва да се превеждат на осъвременен език старите майстори като Вазов, Каравелов, Славейков?

- Не бива да се „превеждат”, не бива да се забравят. Заради тях днес имаме литература.

- Кои са новите теми, определящи българската литература – носталгия, емиграция, връзка с миналото, лятно преселение към Гърция или?

- Нови теми в голямата литературата няма. Темите са вечни - любов, загуба, борба за свобода…

- Как ще обясните все по-засиления интерес на родния читател към новите български автори?

- Това всъщност е нормалното за всяка култура - най-четените в Сърбия автори са сръбските, във Франция - френските, в Швеция - шведските, в Америка - американските… Какво по-нормално от това да четеш автор, който познава твоя език и душевност?

- Преди успеха трябва ли един творец, а и не само, да премине през провал, за да осъзнае какво е постигнал?

- Да, със сигурност.

- Обичате да вкарвате и криминален момент в много от вашите творби, но те не са типични криминалета. Съспенсът помага ли в представянето на една история и героите в нея?

- Напрежението, неизвестността, тайната, криминалният елемент са за мен основен двигател в моите романи. Те задвижват историята, която разказвам, устремяват действието напред. В моите книги има действие. В живота ми също.

- Баща сте на три дъщери - добре ли си живеете в женско царство?

- Не бих го заменил за нищо.

- Има ли грешки, които повтаряте отново и отново с всяка дъщеря?

- Да. Въобразявам си, че ако те ме слушат, това ще направи живота им по-лек. Но забравям, че децата не искат да знаят какво е по-лек живот. Те просто искат да вървят по своя си път.

- Обикновено писателите отговарят, че жените им са първите им читатели и критици, а при вас как е?

- И при мен е така. Невероятна помощ е.

- В момента сте в отпуска - как разпускате и си почивате?

- Чета и прекарам повече време със семейството.

- Социалните мрежи пречат ли на писането на литературни творби? Някои от вашите колеги ги обявяват за съвременни форми на сатаната, а вие?

- Пречат, ако се оставиш да бъдеш оплетен в мрежите им. Опитвам да ги ползвам разумно, заради информацията в тях. Не желая да влияя на никого чрез тях. Не искам да ми влияят и не мен.

- Ако напишете сценарий за филм, доколко бихте се съгласили режисьорът да прави съществени промени в него? Ревнив ли сте към творбите си и преразказите, които се правят по тях?

- Не съм никак ревнив, ако резултатът е добър. Явор Гърдев например току-що режисира своя версия на романа ми „Опашката” в плевенския театър. Гледах пиесата и я препоръчвам на всички. Страхотна е.

 

 

 

КАРЕТА

 

 

Това е той:

Роден във Варна на 14 април 1968 г.

Завършва българска филология в Шуменския университет

Започва да публикува още като студент, първо критични творби, после и художествени

Заминава за САЩ, учи художествена фотография в университета на щата Охайо

Снима професионално и се мести в Калифорния, там завършва филмово продуцентство, също пише творби на български и английски

Първият му роман „18% сиво“ излиза у нас през 2008 г., след това и в Щатите, Франция, Полша, Хърватска, а е екранизиран през 2017 г.

През 2014 г. се връща у нас и става главен редактор на издателство „Сиела“

От първата си съпруга Силвия има една дъщеря, от втората си съпруга, икономиста и писателя Вера Асенова, има две дъщери

Свири на китара

Директор е на фестивала „Варна лит“

 

 

 

 

 

Някои виждат символика

 

 

През седмицата разказът на Захари Карабашлиев „Череши“ бе изтеглен чрез жребий за матурата на седмокласниците.

Някои видяха добра символика в това, че в сезона на черешите се падна точно разказ с такова заглавие. Както винаги, имаше и множество въпроси защо на децата им дават разкази, които ги затрудняват. Други пък бяха очаровани, че се пада произведение на съвременен автор, когото можеш да срещнеш и пипнеш, както се казва, на улицата.

От МОН са поискали изявени съвременни български писатели специално да напишат разкази, които стават за матурите. Така „Череши“ на Захари Карабашлиев бе изтеглен и по него седмокласниците правиха преразказ.

Карабашлиев е от новите автори, които накараха българския читател отново да чете родни писатели. Първата му книга е романът „18% сиво“. Втората е сборникът с разкази „Кратка история на самолета“. Автор е на сборниците „Откат“ и „Симетрия“. През 2017 г. излиза „Хавра“, който печели наградата за роман на годината. Негов разказ е включен в американския алманах „Най-добра европейска проза“. През 2018 г. издава сборник с разкази и есета „Не толкова кратка история на самолета“, същата година излиза и повестта „Жажда“. През 2021 г. излезе романът му „Опашката“, разказващ за времена на дълбока икономическа трансформация, недоволство, масови безредици и във всичкия хаос за непоклатима любов между двама герои. Но една нощ на жената пониква опашка, а скоро на любимия й му предлагат да спечели следващите избори.

Подобни статии

  • Шоуменът Венци Мартинов: Правя нов спектакъл за 100-годишнината на Парцалев

    Шоуменът Венци Мартинов: Правя нов спектакъл за 100-годишнината на Парцалев

    В „Пътуващо кино“ организирам конкурс за мис

    "Би трябвало през тази есен да оберем плодовете на лятото с положителен смисъл – круши, ябълки, овце, вино, ракия; хубави жени/мъже - кой каквото си търси, за да има една спокойна есен, повече приятни жизнено лични вълнения; да няма много вълнения от типа кой ще спечели изборите", казва в интервю за "Телеграф" шоуменът Венци Мартинов.

    256
  • Даниела Петкова, ПОК

    Даниела Петкова, ПОК "Доверие": Хората предпочитат да получават втората си пенсия разсрочено

    "Към момента преобладаващата част от хората, които не отлагат пенсионирането си и подписват договори, въз основа на които следващия месец ще започнат да получават парите от партидите си, без изненада са тези, които имат право на разсрочено плащане. Предпочитаният от тях размер, също без изненада, е ориентиран около максималния, разрешен от закона и той в момента е 300 лв., съответстващ на минималната държавна пенсия. Хората очевидно имат нужда от пари и не се интересуват толкова от срока, колкото от размера на ежемесечното плащане. Единици са тези, които искат по-нисък размер на месечните плащания, за по-дълъг период от време, но има и такива", казва Даниела Петкова, шеф на ПОК „Доверие“ и член на УС на БАДДПО.

    72
  • Проф. Илко Гетов, фармацевт: На най-ниското ваксинационно ниво сме в Европа

    Проф. Илко Гетов, фармацевт: На най-ниското ваксинационно ниво сме в Европа

    "Няма как да звуча позитивно, след като няколко пъти ми се задава въпросът от страна на европейските ми колеги „защо е толкова нисък процентът на имунизираните“. Аз не мога да им отговоря защо. Всеки път става въпрос за едно и също - те казват нали имате ваксини, какъв е проблемът защо в България имунизираните са под 25%. Не мога да им дам отговор", казва фармацевтът проф. Илко Гетов.

    127